Įdomybės
08
Немският пианист нарече българския фолклор „шум без техника“… докато една млада българка го разплака пред всички Главният театър на Пловдив блестеше под нощните светлини. Това беше откриването на Международния фестивал на класическата музика, събиращ най-престижните музиканти от цял свят. Сред елегантно облечената публика се носеха шепоти на различни езици, изпълнени с очакване. На сцената организаторите бяха подготвили вечер, посветена изцяло на европейската класическа музика – Бах, Моцарт, Бетовен. Клаус Фридрих Зимерман, прочут 60-годишен пианист от Германия, току-що бе приключил брилянтното си изпълнение на Концерт №21 от Моцарт. Оглушителни аплодисменти изпълниха залата. Клаус, с безупречен черен костюм и сиво назад сресана коса, се поклони с онази увереност, която идва от покоряването на най-големите световни сцени – Виена, Берлин, Карнеги Хол. Но на последния ред, почти скрита в сенките, седеше Лилия Христова – 25-годишна пловдивчанка, облечена в традиционна бяла българска носия с цветни шевици, държаща на ръце нещо съвсем необичайно за този храм на класиката. Кавалът – малкият дървен инструмент, който е душата на българския фолклор. Никой не подозираше, че тази нощ завинаги ще промени представите на мнозина за истинската стойност на музиката. Лилия бе дошла по покана на местните организатори на фестивала, които пожелаха в края на събитието да включат кратък почетен акт към българската народна музика. Политически жест, не толкова артистичен. Да покажем, че и България има култура – дори само като 5-минутно допълнение след три часа сериозна музика… Момичето беше израснало в Копривщица – магическо градче в сърцето на Родопите, където фолклорът не е просто музика, а начинът, по който хората дишат, празнуват и страдат. Дядо ѝ, бай Артем, беше един от най-уважаваните гайдари в региона. От малка той я учеше не само как се свири, но и как да се усеща музиката със сърцето. „Кавал не се свири с пръсти, мила“, казваше винаги, „свири се с душата.“ Всяка мелодия разказва история – за нашия народ, земя, предци от Балкана, Азия и славяните, събрани в тази благословена родина. Бай Артем беше починал преди шест месеца. На смъртния си одър ѝ даде своя кавал, този, който Лилия държеше с треперещи ръце. „Изведи го по света, дъще. Покажи им, че нашата музика не е нищо по-малко от тяхната. Различна е, но със същата стойност.“ Лилия наблюдаваше как Клаус Фридрих Зимерман поздравяваше многократно публиката. Германският пианист беше жива легенда – учил в консерваториите на Лайпциг, свирил с най-престижните филхармонии, записал над 30 албума. Ръцете му пък се смятаха за национално богатство в Германия. Но докато слизаше от сцената към гримьорната, покрай Лилия, тя чу разговора му с директора на фестивала, българин, който се опитваше да се хареса на европейския маестро. – След мен ще има фолклорна музика ли? – попита Клаус, със снизходителен тон. – Да, маестро, само кратко изпълнение на български сон, народна музика от Родопите – отвърна виновно директорът. Клаус се спря и погледна към Лилия, която държеше кавала. Ледените му сини очи я сканираха с любопитство, примесено с леко презрение. – Български фолклор – повтори го, сякаш е нещо екзотично и примитивно. – Слушал съм малко. Шум, без никаква техника, нали? Прости звуци, без сложна хармония или структура… Това не е музика в официалния смисъл… Лилия усети как кръвта ѝ закипява. Стисна силно кавала – същия кавал, свирил на събори повече от 50 години, утешавал на погребения, радвал на сватби и кръщенета. Директорът се засмя нервно, неспособен да реагира. Клаус се обърна директно към Лилия с арогантна усмивка: – Не ме разбирайте погрешно, госпожице. Сигурно е живописно… Фолклорът си има място – това е народно забавление… Но не можем да го сравняваме с класическата музика, която изисква години формално обучение, разширена музикална теория и усъвършенствана техника. „С цялото уважение, маестро,“ прекъсна Лилия с глас, треперещ не от страх, а от възмущение, „българският сон има над 300 години история, корени от Азия, Балкана, славянската душа. Има структура, сложност, традиция.“ Клаус повдигна елегантна ръка с авторитарен жест: – Скъпа, отдал съм 40 години на музикалното изкуство, учил съм в най-добрите европейски консерватории. Вярвайте ми – знам разликата между сериозна музика и народно забавление. И двете имат стойност, но не са на едно и също техническо ниво. Той се обърна да си ходи, добавяйки: – Все пак – пожелавам успех с Вашето представяне, сигурен съм, че местната публика ще го хареса. Лилия остана вцепенена, със сълзи от гняв в очите. Директорът я изгледа със съжаление и прошепна: „Не слушай. Тези европейци си мислят, че са измислили музиката…“ Но тези думи не утешиха Лилия. Тя си спомни всички уроци на дядо си, които не бяха само как да свири, а как да чувства музиката. Лилия се затвори в малката гримьорна – скромна, съвсем различна от луксозния салон на Клаус. Седна на разклатен стол, притиснала кавала към гърдите си. „Шум без техника…“ – ехтяха думите на германеца. Така той виждаше музиката, която бе сърцето на фамилията ѝ, която пази живи корените на цяла нация… Затвори очи, спомените я заляха – виждаше се 7-годишна на прага на дядовата къща в Копривщица, когато бай Артем и приятелите му свиреха до зори. Спомни си как хората се събираха спонтанно щом зазвучеше народен мотив, как играеха хоро върху дървената платформа, как импровизираха куплети – пълни с мъдрост, смях и истина. „Българският фолклор не е само музика, мила“ – беше казал дядо ѝ веднъж – „Това е нашият начин да говорим с боговете, с прадедите, със самата земя.“ „Когато свириш на кавала – свириш душата на България. Всеки тон е молитва, всеки ритъм – пулсът на народа ни.“ Лилия отвори очи. Не… няма да позволи на арогантен европеец, колкото и титли да има, да подцени нейното наследство. Дядо ѝ я учеше, че музика не се мери със сложност на партитурата или с дипломи по стените… Тя се мери със способността да докосва човешката душа, да разказва истории, да обединява общности. Седем минути по-късно Лилия стана, изглади носията си. „Готова съм“, отвърна твърдо на организаторката, която пристъпи с окуражаваща усмивка и сълзи в очите. „Чух какво каза германецът. Съжалявам…“ „Няма значение“, прекъсна я Лилия. „Ще му покажа какво значи български фолклор. Ако не може да го разбере – това е неговата загуба, не нашата.“ *** Водещият излезе на сцената с професионална усмивка. – Уважаема публика, за финал на тази великолепна класическа вечер, имаме честта да Ви представим кратък трибют към музикалните традиции на нашата обична България. Моля, приветствайте Лилия Христова с традиционен български фолклор! Аплодисментите бяха възпитани, но несравнимо по-скромни от бурята, която бе получила Клаус. За тази публика, Лилия беше просто „фолклорният десерт“ след „високата култура“. Изправи се на сцената – обувките ѝ заиграха върху дървената настилка. Театърът, пълен до дупка при изпълнението на Клаус, бе полупразен – мнозина се възползваха от антракт да си вървят. Останалите се разсейваха с телефони, в разговори, чакайки това „културно вметване“ да мине по-бързо. Клаус Фридрих Зимерман бе в трета редица, седеше повече от учтивост, отколкото интерес. До него – други именити музиканти, с изрази на досада и безразличие. Лилия седна на стол в центъра на сцената – нещо нечувано за този театър, привикнал към рояли и симфонии. Кавалът изглеждаше абсурдно малък в това просторно място. Изглеждаше крехък, обикновен, почти смешен до величието на рояла, който бе свирил Клаус само минути по-рано. Някои в залата се спогледаха – Това ли е всичко! Едно момиче с свирка… къде са оркестъра, музикантите, продукцията? Лилия нагласи кавала на коленете си, ръцете ѝ леко трепереха. Усети ниските очаквания, скептицизма, предразсъдъците. Погледите бяха любопитни, а не с признание. Вдъхна дълбоко, помисли за дядо си, за поколенията музиканти преди нея, за родопските мелодии, донесени през вековете, за траките, славяните, българи, турци, цялата мистика на Балкана. Първите тонове бяха тихи, едва доловими. Звукът от кавала изпълни залата с напълно различна текстура. Не беше полиран, съвършен роял – беше суров, земен, човешки. Клаус леко се намръщи. Технически разпозна, че момичето има умения, но музиката му се стори проста, без хармонична сложност – точно това, което очакваше. Но тогава нещо се промени. Лилия затвори очи, музиката я облада. Ръцете ѝ заиграха със смела страст. Пулсът на родопския ритъм затрептя в залата – сложен, кръстосан, балкански, с нюанс от Азия и сърце от България. И тогава тя запя – гласът ѝ чист, силен, пропит от традиция. „Край байрака ще мина, ако не се върна сега – ще се върна в отвъдното, с песните на дедите си.“ Сопраното от Австрия вдигна поглед – не беше оперален глас, но имаше нещо сурово, искрено, което я накара да слуша… Емоция, история, душа. Лилия свиреше и пееше, оставяйки песента да разказва без думи – историята на един народ, на смесването на култури, на робство и свобода, болка и празник, живот и смърт. Пръстите ѝ летяха по кавала – техника различна от академичната, но несъмнена. Ритмите се наслояваха сложно – не полифония като при Бах, но балканска сложност, която изискваше разбиране на времето и пространството в музиката. Клаус се наклони напред. Нещо в музиката бе докоснало душата му, макар да се съпротивляваше… Лилия отвори очи и погледна директно към публиката. Пръстите ѝ не спираха, но вече имаше предизвикателство в погледа ѝ – „наречете това простичко или без техника, ако посмеете!“ Започна да импровизира куплети – традиция на българския фолклор – поезия в момента. „Мудрецът от Германия рече, че мойта музика е шум – а кавалът ми пее това, което неговият пиано е загубил.“ Публиката се раздвижи – някои се усмихнаха. Това стана интересно. „Моята музика не е върху хартия, тя е вписана в душата на дедите ми.“ Клаус усети нещо странно в гърдите си… дискомфорт, но и любопитство – момичето импровизираше, създаваше едновременно поезия и музика – това изискваше невероятна творческа мисъл, тип музикалност, която той бе зарязал отдавна. „Кога последно импровизирах? Кога създавах музика без ноти пред мен?“ Ритъмът се промени, Лилия ускори темпото – ръцете ѝ създаваха хипнотичен модел. Музика за танц, за празник, но и с меланхолия – радост и болка едновременно. „Тези ръце са кафяви като земята, която обичам. Без диплом, но знаят какво свиря…“ Организаторката, Мария, плачеше зад кулисите. Познаваше историята на Лилия – дядото, който бе починал, битките срещу подценяването на фолклора… Италианският цигулар бе напълно погълнат – технически разпознаваше нещо необикновено, независимо от жанра. Не сложност в класическия смисъл, а автентичност – директна връзка с нещо първично. Лилия започна да свири ритъм, който дядо ѝ ѝ бе предал – „Изворна гайда“, най-древната родопска мелодия, но не коммерсиалната версия, а бавна, дълбока, с корени в мистиката на Родопите. Тогава тя импровизира: „За да разбереш музиката ми, трябва да отвориш сърцето си…“ Клаус се почувства ударен. Момичето му отговаряше музикално на неговите думи. Първоначалната му реакция беше раздразнение – „Какво нахалство?“, но вътре нещо се пробуди… Спомни си защо започна да свири на пиано – не заради техниката, а защото баба му свиреше народна песен на старо немско пиано. Тогава плака от щастие… „Кога размених любовта с техниката? Духа с дипломите?“ Лилия свиреше със затворени очи, погълната от музиката, потна, ръцете ѝ летяха по кавала с невиждана скорост. Публиката, започнала с безразличие, бе замряла. Никой не гледаше телефони, никой не шушнеше. Всички слушаха завладяната от вдъхновение Лилия. Музиката достигна емоционален връх – Лилия започна тъжна родопска мелодия, използвана за изпращане на покойници. „Замина си шутът, който радваше хората, на гроба му пише – тук лежи невинният.“ Докато свиреше – сълзи потекоха. Не от унижение за думите на Клаус, а защото за пръв път след смъртта на дядо ѝ усещаше присъствието му. Клаус също плачеше – опитваше се да прикрие сълзите, но без успех. Французойката до него се разплака, австрийката слага ръце на сърцето си, италианецът бърше очи. В този миг Лилия не бе в театъра на Пловдив – бе на прага на дядовата къща, при събора до зори, с аромат на кафе, топли баници, букет от здравец, родопският вятър… Музиката ѝ стана мост между световете – между смъртта и живота, минало и бъдеще, Балкани и Европа, техника и традиция… „Дядо ми никога не е чел ноти,“ каза Лилия, прекъсвайки песента, но без да спира кавала. „Работил цял живот в нива, с трудни ръце, прегърбен гръб… Но знаеше повече за музиката отколкото много дипломирани, защото музиката не е в хартиите, а тук…“ – посочи сърцето. Публиката вече плаче – всички чисти сълзи. Клаус вдигна глава – без срам, без преструвка. Тогава се случи неочакваното – той стана, започна да аплодира неучтиво, но бурно, отчаяно, сълзите му текат, глава поклатена – сякаш спори със себе си. Австрийката – после французойката – цигуларят – всички стават – цялата публика на крака, аплодира по-истински, отколкото за Моцарт. Клаус слиза по централния проход, изкачва сцената, застава срещу Лилия, поглежда я в очите. Тогава… германският маестро пада на колене. В театъра се чува колективен вик. Лилия и маестро Зимерман – легенда на пианото и младата българка – заедно на сцената в Пловдив. – Простете ми… – каза Клаус с пресечен български, гласът му разтреперен. – Аз бях сляп глупец, арогантен – Вие ми показахте какво е истинска музика. Не е в дипломите, тя е в сърцето! Вие имате повече музика в сърцето си, отколкото аз за цял живот… Лилия не знаеше какво да каже – сълзи в очите ѝ. Публиката не мърда, камерите снимат: легенда от Германия на колене пред българска фолклорна певица. – Благодаря – прошепна Клаус. – Вие ме научихте да чувствам отново. – Създателите на музиката са пътеки – няма учители, няма ученици, само спътници… Директорът се качи на сцената, треперещ от емоция: – Драги гости! Бяхме свидетели на исторически момент. Мост между култури и традиции! – Маестро Зимерман, госпожице Христова – бихте ли изпълнили нещо заедно? Публиката отговаря с бурни аплодисменти. Клаус попита Лилия почти като дете: – Знаеш ли „Излел е Дельо хайдутин“? – Зная, маестро. Нека се опитаме заедно. Лилия започна с кавала, Клаус добави нежни акорди към родопската мелодия. Двата инструмента се сляха странно, но и красиво – кавалът носеше ритъма, пианото добавяше хармония. Два отделни свята, обединени в сълзи и аплодисменти. Когато песента свърши, в залата настъпи пълна тишина – после експлозия от овации, хора плачеха, аплодираха до болка в ръцете. Двамата музиканти се прегърнаха на сцената. В този миг историята, гордостта, колониалното минало и балканската съпротива намериха път към помирение. – Благодаря, че не се отказа – прошепна Клаус. – Благодаря, че призна грешката си! Това е истинска сила – отвърна Лилия. Директорът обяви: – Предлагам тази нощ да постави началото на нова епоха за нашия фестивал – епоха, в която всяка музика и традиция ще бъде уважавана, за да разберем, че истинската музикална величие не е в дипломите, а в докосването до човешката душа. След концерта историята се разпространи по медиите. Видеото с Клаус на колене пред Лилия стана вирусно. „Германски маестро научен на смирение от българска фолклорна певица“ – бяха заглавията. Клаус отмени останалата си европейска обиколка, остана в България още две седмици. Всяка вечер в Копривщица Лилия и местни музиканти го учеха не само на техника, а на философия. Той призна: – В Европа музиката е музей… Вие я държите жива! – Музиката е като река – ако я замразиш, умира. Трябва да тече… – каза бай Артем младши. Клаус прие: – Перфектната техника без душа е просто красив шум. Преди да се върне в Германия, Клаус даде пресконференция в театъра: – Дойдох със самоувереност, мислейки че ще светна българите със европейска музика. Но бях аз, който бе озарен и излекуван. – Години наред класицизмът внушава, че европейската музика е златният стандарт… – Но това е лъжа – и разрушителна. Музиката се измерва не с академична сложност, а с връзката на сърца, с истината, с общността. Един журналист пита: – Значи музикалното образование няма стойност? – То е инструмент – не абсолютна ценност. Истинският майстор може да не прочете и една нота – но да свири директно от душата… Друг журналист пита: – Как ще промени това кариерата Ви? Клаус се усмихва: – Вземам една година почивка – ще пътувам из България, Балканите, Азия, Латинска Америка. Когато се върна, ще бъда истински музикант – не просто техник. — Немският пианист нарече българския фолклор „шум без техника“… докато една млада българка го разплака пред всички
Главната сцена в Държавния театър на Пловдив блести под ослепителните прожектори на лятната нощ.
Įdomybės
065
Как девет години играех щастлива съпруга, отглеждах чуждо дете и се молех истината да не излезе наяве. Но тя се разкри в онзи ден, когато на моето момче му трябваше кръвта на истинския му баща, а аз за първи път видях сълзи в очите на моя мъж.
Вечерното слънце се разстилаше по баирите като златен куп неразтопен локум, обагряйки ниските къщи на
Įdomybės
015
Как девет години се преструвах на щастлива жена, отгледах чужото дете и молех се тайната ми да остане скрита. А тя излезе наяве в онзи ден, когато на моето момче трябваше кръв на истинския му баща, а аз за първи път видях сълзите в очите на мъжа си.
Знаеш ли, понякога ми се струва, че животът ми прилича на онези стари български сериали, дето отгоре
Įdomybės
015
Късен подарък: Историята на Анна Петровна, един абонамент и четири вечера музика в Дома на културата – за мечтите, смелостта и правото да направиш нещо само за себе си в българското ежедневие
Късен подарък Автобусът изскърца, когато потегли, и баба Мария Георгиева се хвана с две ръце за металния парапет.
Įdomybės
0126
Закъснял подарък: Историята на Анна Петровна между супа, внуците и откритата смелост да поиска нещо само за себе си – филхармоничен абонамент, ново начало и малките лични победи на една българска баба
Късен подарък Автобусът направи рязък завой, и Станка Георгиева стисна здраво релсата с две ръце, усещайки
Įdomybės
016
Пейка пред входа: История за нови познанства и стари спомени във вътрешния двор на Виктор Степанович в зимна София
Пейката в двора Виктор Стефанов излезе в двора малко след един следобед. Главата го стягаше вчера дояде
Įdomybės
0852
Ластко, не се крий. Какво търсиш в нашата стълбищна клетка?” – Котката гледаше разкайващо, докато безмълвно разтърсваше замръзналите си лапички над малкото локвичка, образувано от стопяващия се лед от козината ѝ.
“Виждам те, не се крий. Какво правиш в нашата стълбища?” котката го погледна със съжаление
Įdomybės
034
Пейката пред входа: Среща между стари приятели и нови съседи в зимния януарски двор на български панелен блок
Пейката в двора Виктор Господинов излезе в двора малко след един и половина. Главата го стягаше вчера
Įdomybės
070
Без „трябва“ Стефан отвори вратата и видя на кухненската маса три чинии със засъхнали спагети, обърнат празен буркан от кисело мляко и отворена тетрадка на квадратчета. Раницата на Косьо бе захвърлена посред коридора, а Вяра седеше на дивана, заровена в телефона си. Той остави чантата, събу се. Искаше да каже нещо за чиниите, но гърлото му се сви от умора и просто се приближи, взе една от чиниите и я отнесе до мивката. — Тате, ще ги измия ей сега, — каза Вяра, без да вдига глава. — Добре. Той пусна водата, подложи чинията под струята. Спагетите омекнаха и потекоха към сифона. Той спря водата и се загледа в мократа посуда. — Вярче, къде е Косьо? — В стаята си. Мъчи се с математиката. — А ти? — Всичко си направих. Той избърса ръцете, влезе в стаята на Косьо. Синът му лежеше на килима, подпрял глава с юмрук, в тетрадката имаше написани един и половина примера. — Привет, — каза Стефан. — Здрасти. — Как е? — Добре. — Уроците? — Правя. Стефан седна на ръба на леглото. Косьо го погледна накриво и пак се зарови в тетрадката си. — Тате, какво има? — Не знам, — каза Стефан. — Май съм изморен. Наистина не знаеше. Сутринта майка му звъня, настояваше да дойде да й помогне да разчисти секцията, после работното съвещание се проточи до шест, а в метрото бе струпан до вратата. А после седеше в Косьовата стая и осъзнаваше, че не иска да говори за чиниите, за уроците, за реда. Не иска да е функция, която идва вкъщи и се включва. — Хайде да се съберем в кухнята, — предложи той. — Заедно. — Защо? — Да си поговорим. Косьо се намръщи. — Пак ли за двойката по български? — Не. Просто да си поговорим. — Тате, не съм си довършил уроците. — После ще ги направиш. Пет минути. Той стана, извика и Вяра. Тя повдигна очи, въздъхна недоволно. — Сериозно ли? — Сериозно. Тя захвърли телефона на дивана и тръгна след него. Косьо излезе от стаята си, спря на вратата на кухнята, сякаш се колебаеше да влезе. Стефан седна на масата, премести тетрадката. Вяра седна срещу него, Косьо се подпря на ръба на стола. — Какво става? — попита Вяра. — Нищо не става. — Тогава защо? Стефан ги погледна един по един. Косьо имаше притеснени очи, сякаш очакваше нещо лошо. — Просто искам да поговорим, — каза Стефан. — Искрено. Без „трябва да направиш уроците“, „трябва да измиеш чиниите“, всички тия неща. — Тоест за чиниите не е нужно да се мият? — плахо попита Косьо. — Ще ги измием после. Говоря за друго. Вяра скръсти ръце на гърди. — Ставаш странен днес. — Странен съм, — съгласи се той. — Може би защото ми писна да се преструвам, че всичко е наред. Замълчаха. Той търсеше думи, но в ума му цареше само празнота. — Не знам как да го изразя, — започна той. — Но ми се струва, че всички се преструваме. Аз идвам, вие правите вид, че всичко е окей, аз правя вид, че ви вярвам. Говорим си за училище, за ядене, а всъщност… не говорим. — Тате, натоварваш ни, — каза тихо Вяра. — Защо? — Не знам. Може би защото и сам не се справям и ме е страх, че и вие не се справяте, а аз дори не го разбирам. Косьо сви вежди. — Аз се справям. — Наистина ли? — погледна го Стефан. — А защо последните две седмици заспиваш едва след полунощ? Косьо млъкна, зарови се в масата. — Чувам те как се въртиш, — каза Стефан. — И сутрин се събуждаш, сякаш не си спал цяла нощ. — Просто не ми се спи. — Косьо. — Какво „Косьо“? — Кажи истината. Косьо сви рамене, обърна глава. — В училище всичко е наред. Уроците правя. Какво още? — Не за уроците питам. Вяра се намеси: — Тате, защо го разпитваш така? — Не го разпитвам. Искам да разбера. — А той не иска да говори. Той има право. Стефан я погледна. — Добре. Тогава ти кажи — как си? Тя се усмихна накриво. — Аз? Чудесно. Уча се, говоря си с приятелки, всичко е както трябва. — Вярче. Тя замълча, извърна поглед. — Какво? — Последния месец почти не излизаш от вкъщи. Приятелките те каниха два пъти, отказа. — И? Не ми се ходеше. — Защо? Тя стисна устни. — Защото се изморих от тях и от приказките им за момчета и глупости. Добре ли е така? — Добре е, — каза той. — Просто ми се струва, че си тъжна. Тя отхвърли глава, сякаш искаше да изтрие нещо. — Не съм тъжна. — Добре. Замълчаха. В стаята се чуваше само мърморещият хладилник. — Чуйте, — каза Стефан бавно, — не искам да ви възпитавам сега. И не искам да ме утешавате. Ще ви кажа направо: мен ме е страх. Всеки ден. Страх ме е, че парите няма да стигнат, страх ме е, че баба ще се разболее и няма да каже, страх ме е, че на работа ще ме съкратят. Страх ме е, че и вие се мъчите, а аз не забелязвам, защото съм зает със себе си. И ми писна да се правя, че всичко държа под контрол. Вяра премигна и го погледна внимателно. — Ти си възрастен, — каза тя тихо. — Ти трябва да се справяш. — Знам. Но не винаги се справям. Косьо вдигна глава. — Ами ако не се справиш? — Не знам, — каза честно Стефан. — Може би ще трябва да моля за помощ. — От кого? — От вас, примерно. Косьо се намръщи. — Но ние сме деца. — Деца сте, да. Но и вие сте част от това семейство. Понякога имам нужда просто да ми кажете истината. Не „всичко е наред“, а както е наистина. Вяра мина с ръка по масата, ровейки невидими трохи. — А защо ти е да знаеш? — За да не бъда сам. Тя го погледна, и той видя нещо като разбиране в очите й. — Страх ме е да ходя на училище, — каза неочаквано Косьо. — Един от момчетата казва, че съм тъп. Всеки ден. И всички се смеят. Стефан усети стягане в гърдите. — Как се казва? — Няма да ти кажа. Ще отидеш да се разправяш и ще стане по-зле. — Няма да ходя. Обещавам. Косьо го гледаше недоверчиво. — Наистина ли? — Наистина. Но трябва да знам, че не си сам. Косьо кимна, наведе глава. — Не съм сам. Има едно момче, Димо, той е окей. С него седя. — Добре. Вяра въздъхна. — Аз не искам в университет, — каза тя тихо. — Всички питат накъде ще тръгна, а аз не знам. Изобщо не знам. И ми се струва, че няма да отида никъде, защото нищо не разбирам. — Вяр, ти си на четиринадесет. — И какво? Всички вече са решили. Само аз не съм. — Не всички. — Всички, които познавам. Той помълча. — На твоите години исках да съм геолог. После си смених мнението. После пак. А сега работя съвсем не това, което мислех. — И как е? — Различно. Понякога добре, понякога тежко. Такъв е животът — не е писан предварително. Вяра кимна, но несигурно. — Ама всички казват, че трябва да реша. — Казват, — съгласи се той. — Но това са техни думи, не твоите. Тя го погледна и почти се усмихна. — Днес си друг. — Уморих се да съм „правилен“. Косьо се усмихна. — Може ли нещо да те попитам? — Питай. — Наистина ли те е страх? — Наистина. — А какво правиш, като те е страх? Стефан се замисли. — Ставам сутрин и правя нещо. Дори и да не знам дали е правилно. Просто го правя. Косьо кимна. — Ясно. Седяха мълчаливо. Стефан ги гледаше и осъзнаваше, че не е решил нищо, не е дал отговори, не е махнал тревогата. Но някак нещо бе различно — им бе показал, че не е просто функция, а човек, и те отговориха със същото. — Хайде да измия чиниите, — стана Вяра. — Аз ще помогна, — каза Косьо. — И аз, — добави Стефан. Изправиха се, Вяра пусна водата, Косьо донесе гъбата. Стефан взе кърпата и почна да подсушава. Работеха в мълчание, но тишината беше нова — не празна, а пълна. Когато последната чиния легна на сушилката, Вяра избърса ръце и погледна баща си. — Тате, може ли пак така да си говорим? Някога. — Може, — каза той. — Когато поискаш. Тя кимна и тръгна към стаята си. Косьо поостана. — Благодаря, че няма да се разправяш с онова момче, — каза той. — Но ако стане много зле, ще ми кажеш ли? — Ще ти кажа. — Тогава, хайде да си доработя математиката. Отидоха при Косьо, седнаха на килима. Стефан взе тетрадката и разгледа примерите. Косьо се сближи и почнаха да решават заедно, бавно, като обичайно. Но вече Стефан знаеше, че зад задачите стои момче, което се страхува, и че той — Стефан — може да бъде до него не като проверяващ, а като някой, който също се страхува и пак става сутрин. Това не беше много, но беше началото.
Без трябва Атанас отваря входната врата и вижда на кухненската маса три чинии с изсъхнали спагети, обърнато