Котаракът Мерлин, лотарийният билет и една звездна нощ: История за автобусната шофьорка Анна, съседа…

Котаракът ме гледаше замислено. Вдишах дълбоко и се престраших, протегнах ръка към него с надеждата, че ръкавите на коженото ми яке ще предпазят ръцете ми от ноктите на това пухкаво скитниче…

Смяната ми приключваше, а аз, Деница, тръгнах към задната част на автобуса, надничайки под всяка седалка.

Автобусът отдавна беше нещо като втори дом за мен. А вкъщи винаги държах на чистотата. Може би защото нямаше кой да разхвърля?

Денице, време ти е вече да си намериш мъж многозначително ми повтаряха на шега колежките диспечерки, докато пиеха кафе. На тридесет си почти, а още сама! И работиш като шофьорка, мъжете не издържат на нервите тук. Пасажерите стават страшни понякога!

Аз все на свестни попадам отвръщах аз. А работата ми харесва. Пък и мъж не е котка или куче, ей така да го завъда!

Колежките си разменяха разбрани погледи. Те знаеха, че един мъж да отглеждаш е доста по-сложно от един котарак.

Поне котка завъди тогава уговаряха ме. Поне ще имаш компания!

Въздъхвах:

Котката засега не ще да се завъди при мен отговарях им с усмивка и се прибирах, пусках тихо радио, готвех си нещо набързо за вечеря, после четях книжка и си лягах…

Дните ми бяха като братя-близнаци. Почивните дни не обичах прекалено много свободно време имам тогава. Затова често точно тогава се качвах като пътничка в градския автобус и гледах през прозореца, представяйки си, че някой ме вози към щастливо място…

И този ден не се отличаваше особено. Свърших смяната, хванах швабрата и тръгнах да почиствам салона, както винаги.

Когато надникнах под задната седалка, в първия миг се стреснах. Две големи, светещи очи ме гледаха!

Хей, кой си ти? Мър-мяу! Какво правиш тук? клекнах аз. Да не се изгуби?

Котаракът само ме гледаше мълчаливо.

Събрах смелост, протегнах ръка към него, надявайки се, че яката на кожената ми куртка ще ме опази от ноктите на пухкавия странник.

Позволи ми да го извадя от скривалището му, и така успях да го разгледам по-добре.

Беше великолепен.

Не разбирах много от породи, но формата на главата и гъстата пухкава козина подсказваха, че е персийски. На врата му висеше нашийник с медальон.

Мерлин прочетох гласно, въртейки го от една страна на друга. Какво, ти ли си същинският велик магьосник?

Котаракът прозяпна широко, без да оспорва това твърдение.

И сега какво да те правя, Ваше магьосническо величество? реших, че с котка с такова име трябва да се държа уважително. Къде да търсим стопаните ти?

Котът се обърна и отново широко прозяпна, сякаш да каже: Откъде да знам? По-добре да похапна и да си легна.

Ясно беше, че имам само един възможен вариант. Наистина бяха два, но как да оставиш такъв пътешественик насред улицата?

Така и така казах решително аз. Ще спиш у нас днес, а утре ще разпечатам обява с твоя снимка. Сигурно някой те търси и се тревожи!

Котаракът нямаше възражения. А като тръгнах към изхода, изведнъж започна да се извръща от ръцете ми.

Какво стана? не знаех да разбирам по котешки, но той сам скокна на пода и се мушна отново под седалката. Върна се, носейки нещо между зъбите си.

Какво имаш там? приближих се и аз.

Котът пусна в шепата ми билет от лотарията.

Еха! зяпнах го изненадано. Това да не би стопанинът ти едновременно да е загубил и тебе, и късмета си в лотарията?

Мерлин само ме погледна, после отиде към вратата време беше да си ходим.

Чудех се дали да спомена за лотарийния билет в обявата. Ако някой се изхитри и се представи за твой стопанин, само за да грабне билета?

Трябва нещо по-хитро! Засега по-добре да купя лакомство за госта.

Какво ще хапваш? питах риторично пред щанда с котешки храни в супера, гледайки разсеяно пакетите.

Мерлин разгледа опаковките, после се протегна към една конкретна, побутвайки ме да я взема.

Сигурен ли си за нея? попитах.

Котът я сръфа с муцуната си повече съмнения нямаше.

Ти си много умен кот! похвалих го.

Той измърка в отговор, все едно казваше: Зная си работата! Купих и за себе си няколко неща и тръгнахме към вкъщи

Настанявай се! пуснах го на пода.

Мерлин веднага започна инспекция на апартамента. На котешки съдове не можех да се похваля, но извадих две чинийки една за храна, една за вода.

След като се нахрани, го снимах, разпечатах обява и я разгледах заедно с него.

Виж как хубаво си излязъл! казах му. Утре ще го сложа в автобуса, дано някой стопанин се обади! Ох!

Замръзнах ами утрешната смяна? Къде ще оставя котарака…

Да го взема с мен на работа? Не става ще се разсейвам, а разсеян шофьор носи риск. Да го оставя сам? Такъв стрес, и без това е объркан животното!

Тогава се сетих за Калин съседът от площадката. Работи у дома, писател и уеб дизайнер, не тича по офиси или улици като мен. Само с лаптоп и кафе.

От време на време си разменяхме кимвания, когато излизаше на пазар. Висок, леко небрежен, с очила.

Без много въпроси, реших се и почуках на вратата му. Излезе по домашни пантофи и широки анцузи, изглеждаше озадачен.

Обясних му, молейки се да се съгласи. Не се наложи да го увещавам, Калин само кимна и взе резервния ми ключ.

За миг ми стана малко обидно дори не се зарадва на искането ми. Но въздъхнах, прибрах се и извиках:

Мър-мяу! Мерлин, къде си?

Котаракът вече беше до балконската врата, давайки ясен знак, че иска навън.

Колебах се за момент, ала му се доверих такъв умен кот няма да скочи от осмия етаж! Отворих вратата и излязохме заедно на балкона.

Мерлин скокна леко на перваза, аз ахнах и се хвърлих да го държа.

Той ме изгледа леко надменно и пак се обърна към звездите. Погладих козината му и погледнах нагоре…

Звездите трептяха над нас, а една ярка бавно се претърколи по небето като сълза. Котът се отърка в ръката ми, сякаш настояваше: Хайде, пожелай си нещо! И аз си пожелах…

Заспа се веднага, без книги, филми. Може би защото до мен мъркаше пухкавият Мерлин?

На сутринта, след малко инструкции към още заспалия Калин, тръгнах на работа.

През целия ден карах из Пловдив с обявата залепена в автобуса, но никой не се обади за търсещия стопанин.

Беше ми неудобно, но и радвах се. Летях към вкъщи на криле, знаейки, че ме чакат…

В коридора ухаеше на кафе. Истинско, ароматно кафе аз винаги разтварях най-евтиното от магазина, затова веднага усетих разликата.

Ами, потънах малко в домакинството призна Калин. Не ми се сърди, ама твоето кафе… не става. Затова сварих от моето. Искаш ли чаша?

Разбира се! усмихнах се щастливо. А къде е Мерлин?

Котът веднага изскочи в коридора, изглеждаше доволен. Намести се до крака ми и мъркането му изпълни апартамента.

Твоят Мерлин е наред каза Калин, навеждайки се да го поглади. Знаеш ли, отдавна не съм си почивал така. Вместо да работя, отворих Word и започнах да пиша приказка за котка.

Ще ми я покажеш ли? попитах с интерес.

Е, глупава е… смути се той, но видях как му се иска да сподели. Наистина ли ти е интересно?

Обожавам приказки! Особено фантастичните! казах развълнувано.

Калин бързо се съгласи.

Пиехме ароматно кафе, четях приказката и се смеехме, а Мерлин седеше наблизо, гледайки ни така, сякаш сме неговите малки палави котета.

Приказката ми хареса. Когато Калин се прибра в апартамента си, ми стана леко тъжно. Леко, защото все пак си имах котарак.

Тогава се звънна на вратата. Мерлин наостри уши и важно се отправи към входа. Попитах:

Кой е?

Идвам по обявата обади се мъжки глас от другата страна, и аз застинах.

Първата ми мисъл беше да не отварям, но не беше честно. Отключих. На прага стоеше висок възрастен мъж с черно палто. Усмихна се:

Спокойно, дете. Наистина идвам за котката. Той се казва Мерлин, нали? Ето го.

Котът като светкавица скочи в ръцете му. Съмнения вече нямаше.

Заповядайте… казах тихо.

Чувствах, че ще заплача. Как за един ден може да свикнеш с котка!? Старецът влезе, помириса въздуха, усмихна се. Струваше ми се, че си размениха погледи с Мерлин.

Ще ме почерпиш ли кафе? помоли той.

Сварих кафе за щастие Калин бе оставил кутия с хубаво. През това време те се гледаха, без да говорят.

Между другото прекъсна тишината старецът. Друго нещо да си намерила в автобуса?

Свенливо поруменях. Дадох му лотарийния билет. Той обаче бутна ръката ми:

Това е за теб каза, усмихвайки се.

Но билетът е ваш! възразих.

А ти го намери. Освен това, Мерлин не е против продължи да се усмихва.

Ако пък се окаже печеливш… промълвих неуверено.

Ще откажеш шанса да бъдеш малко по-щастлива? попита старецът.

Наведох поглед. Нали точно това си бях пожелала при падащата звезда…

Остави щастието да дойде при теб, мило момиче каза, усмихнат. Не тъгувай! Ще се срещнем пак когато се върнеш

Откъде се върна? исках да попитам, но старецът вече беше излязъл.

Ключът се завъртя в ключалката, а аз усетих как заспивам, едва стигнах до леглото Присъни ми се приказката от Калин.

За велик магьосник, който мислел само за себе си. Магията му никого не направила щастлив и за наказание бил превърнат в котка.

Трябвало да върви по земята в този вид, докато магията… не се стопи.

Сутринта се върнах към работата си, но слънцето светеше някак особено ярко, пасажерите се усмихваха, автобусът сякаш летеше по улиците.

И да проверих лотарийния билет и почти не се учудих: бях спечелила почивка на море. По-изненадващото бе, че шефът ми каза:

Почини си, Денице. Време ти е. Мъжете ще покарат, недей се притеснявай!

После имаше море, звезди и чувство за нов живот.

Върнах се у дома щастлива, прибрах шепа мидени черупки и малко от морето в душата си.

Докато отключвах вратата, Калин излезе на площадката. Висок, разрошен, леко неуверен.

Търсиха те вчера каза ми. Дадоха да ти предам нещо спря се, взря се в мен: Не си същата. Красива си по друг начин.

Благодаря усмихнах се. И какво трябваше да ми предадат?

Той плесна чело и се затърча вътре. Върна се с едно сиво пухкаво котенце в ръцете. Имаше много познат израз.

Впрочем, всички перси изглеждат леко горделиви.

Това е синът на твоя котарак… Тоест, на онзи, който намери в автобуса. Кръстен е Артур.

Старецът каза, че него и Мерлин могат да го поверят само на теб… застесня се. По-точно каза на нас

Как? усетих, че сърцето ми тупка силно.

Каза, че могат да го поверят единствено на нас призна Калин.

Мяу! потвърди котенцето Артур и протегна лапичка към мен.

Подадох ръката си и срещнах другата на Калин. И светът стана малко по-топъл и добър.

Rate article
Котаракът Мерлин, лотарийният билет и една звездна нощ: История за автобусната шофьорка Анна, съседа…